Занимаемые позиции/должности
В Санкт-Петербургском университете:
В 1870-1871 - приват-доцент историко-филологического факультета
В 1900-1901 - приват-доцент историко-филологического факультета
В 1901-1906 - ординарный профессор по кафедре сравнительного языкознания и санскритского языка
В 1906-1914 - заслуженный профессор по кафедре сравнительного языкознания и санскритского языка
В 1917-1918 - профессор по кафедре сравнительного языкознания и санскритского языка
В Казанском университете:
В 1874-1875 - доцент историко-филологического факультета
В 1875-1876 - экстраординарный профессор кафдеры сравнительного языкознания
В 1876-1883 - ординарный профессор кафедры сравнительного языкознания
В Дерптском университете:
В 1883 - 1893 - ординарный профессор кафедры сравнительной грамматики славянский наречий
В Ягеллонском Краковском университете:
В 1894-1899 - сверхштатный ординарный профессор
Научные интересы
Б. де К. является создателем собственной филологической школы. Результаты исследований ученого оказали важнейшее влияние на развитие фонетики и общего языкознания. Автор теории фонем и фонетических чередований, которая была связана с последовательным разделением хода исторического развития языка и его состояния на конкретном этапе развития. Первым отказался от изучения языка исключительно по письменным источникам, полагая что сущность языка заключается в речевой деятельности, из-за чего особое внимание уделял исследованию живых языков и говоров. Полагал, что изучение языка непосредственно связано с изучением общества. Автор ряда важнейших исследований в области русского, польского и "смешанных языков". Результаты его исследований в данной области предвосхитили появления ряда поздних идей в славистике. Активно боролся против неразличения буквы и звука. Создатель теории письма, позволяющей говорить о нем как об основоположнике фонологии. Сторонник создания искусственных языков, в частности, эсперанто. Был вице-председателем международной делегации по принятию международного вспомогательного языка. Б. де К. отстаивал идею сравнительного изучения неродственных языков с целью выявления общих закономерностей жизни языка. На основе его исследований возникло такое направление как экспериментальная фонетика. Впервые начал использовать в лингвистике математические модели. Важным вкладом ученого в историю русского языка явилась работа по подготовке к переизданию «Толкового словаря живого великорусского языка» В.И. Даля, которое он снабдил предисловием и обширными комментариями.
Диссератации
Тип |
Год защиты |
Место защиты |
Название |
Магистерская | 1870 | Императорский Санкт-Петербургский университет | "О древнепольском языке до XIV столетия" |
Докторская | 1875 | Императорский Санкт-Петербургский университет | "Опыт фонетики резьянских говоров" |
Читаемые курсы
В Санкт-Петербургском университете:
сравнительное языкознание
сравнительная грамматика
введение в языкознание
систематические упражнения по сравнительной грамматике славянских и других родственных языков
санскрит
психология языка
главные особенности славянского языкового мира в его целом и в его частях (как часть "Введения в славяноведения")
В Казанском университете:
тюрко-татарские языки
финнские наречия
В Дерптском университете:
литовский язык
славянское языкознание
В Ягеллонском университете в Кракове
сравнительное языкознание
санскрит
антропофоника
общая фонетика
Ригведа
Общественно-политическая деятельность
Активно боролся за права национальных меньшинств, чему посвящен ряд публицистических работ. В 1914 г. за работу «Национальный и территориальный признак в автономии», в которой выступил за расширение прав Польши, Б. де К. был осужден и три месяца провел в Петроградской тюрьме "Кресты". Политические взгляды ученого можно охарактеризовать как близкие к федералистам-автономистам, также разделял политику кадетской партии. После 1918 г., работая в независимой Польше Б. де К. активно включился в политическую деятельность. Также отстаивал права национальных меньшинств молодого государства (русские, украинцы, русины и пр.). В 1922 г. был выдвинут в качестве кандидата на пост президента Польши, заняв на выборах 3-е место.
Карьера вне университета
В 1876-1880 - преподаватель русского языка в Казанской духовной академии
После 1900 года преподавал на ВЖК в Санкт-Петербурге и Петербургском Психоневрологическом институте на словесно-историческом отделении.
Основные труды
О древне-польском языке до XIV столетия. Лейпциг. 1870. http://gbooks.archeologia.ru/
Опыт фонетики резьянских говоров. Варшава-СПб.-Лейпциг. 1875.
Некоторые отделы "сравнительной грамматики" славянских языков // Русский филологический вестник. 1881. № 2.
Об отношении русского письма к русскому языку. СПб., 1912.
Сборник задач по «Введению в языковедение», по преимуществу применительно к русскому языку. СПб., 1912.
Введение в языковедение. 5 изд. СПб., 1917 [литогр.];
Избранные труды по общему языкознанию. М., 1963. http://www.twirpx.com/file/280513/
Übersicht der slavischen Sprachenwelt im Zusammenhange mit den andern arioeuropäischen (indogermanischen) Sprachen, Lpz., 1884;
Versuch einer Theorie phonetischer Alternationen. Ein Capitel aus der Psychophonetik, Stras. — Kr., 1895;
Szkice językoznawcze, t. 1, Warsz., 1904.
Библиография
Венгеров С. А., Критико-биографич. словарь рус. писателей и ученых, т. 5, СПБ, 1897, с. 18—50 (автобиографич. записка Б. де К. с библиографией, дополнение С. К. Булича); И. А. Бодуэн де Куртенэ. 1845—1929 (к 30-летию со дня смерти). Сб. ст.. М., 1960 (полная библиография); Щерба Л.В. И.А. Бодуэн де Куртенэ. Некролог // Изв. по рус. языку и словесн. АН СССР. 1930. Т. 3. Кн. 1 (имеется библиография).
Архивы
Архив ПФА РАН. Ф. 102 (Бодуэн де Куртенэ И.А.).
Комментарии для заполнителей
Вряд ли в 1872-1875 мог быть приват-доцентом в Санкт-Петербурге, поскольку находился на стажировке за границей. Уточнить дату защиты докторской диссертации
Источники составления
Российская профессура. Гуманитарные науки. Т. 1.